Estado del arte del bilingüismo en Latinoamérica (Colombia, México y Chile)
Abstract
The research presents an analysis of the state of the art of bilingualism in Latin America
(Colombia, Mexico and Chile), with a literature review that aims to show a synthesis about the
concept of bilingualism, its research trends and its evolution. The search engine that was taken
into account to do the crawl was Scopus. To do this, a first general search was carried out on
research trends worldwide on bilingualism and yielded 1,855 documents, a second search
consisted of tracking research trends on the same subject in Latin America in order to delimit the
documents found in the literary search in the selected countries where a greater influence was
found in the analysis of bilingual programs of the Spanish-English languages. The search
keywords to carry out this work were: bilingualism-learning-teaching-English. The conclusions
allow an approach to the concept of bilingualism from its component of theoretical perspectives
and trends: psycholinguistics and sociolinguistics and the review of some of the current trends
and challenges posed by bilingual education; in Chile it is to strengthen the command of the
language to accelerate the country's integration in a global world and improve competitiveness;
Colombia raises a trend from the different types of bilingualism with the positions of authors
such as Bermúdez and Fandiño, Weinreich, Paradis and Signoret, Lambert, Signoret and Vila;
Mexico, for its part, is to help ensure the quality of learning through the establishment of
technical and pedagogical conditions. Esta investigación presenta un análisis del estado del arte del bilingüismo en Latinoamérica
(Colombia, México y Chile), con una revisión de literatura que pretende mostrar una síntesis
acerca del concepto de bilingüismo sus tendencias investigativas y su evolución. El motor de
búsqueda que se tuvo en cuenta para hacer el rastreo fue Scopus. Para ello, se hizo una primera
búsqueda general sobre las tendencias investigativas a nivel mundial sobre el bilingüismo y
arrojó 1.855 documentos, una segunda búsqueda consistió en el rastreo de las tendencias
investigativas sobre la misma temática en Latinoamérica con el fin de ir delimitando los
documentos encontrados en la búsqueda literaria en los países seleccionados donde se encontró
una mayor influencia en el análisis de programas bilingües de los idiomas español-inglés. Las
palabras claves de búsqueda para la realización de este trabajo fueron: bilingüismo-aprendizaje enseñanza-inglés. Las conclusiones permiten lograr una aproximación al concepto de bilingüismo
desde su componente de perspectivas teóricas y tendencias: la psicolingüística y la
sociolingüística y la revisión de algunas de las tendencias actuales y los retos que plantea la
educación bilingüe; en Chile es fortalecer el dominio del idioma para acelerar la integración del
país en un mundo global y, mejorar la competitividad; Colombia plantea una tendencia desde los
diferentes tipos de bilingüismo con las posturas de autores como Bermúdez y Fandiño,
Weinreich, Paradis y Signoret, Lambert, Signoret y Vila, por su parte, México su tendencia es
contribuir a asegurar la calidad de los aprendizajes través del establecimiento de condiciones
técnicas y pedagógicas.
Descripción
ilustraciones, gráficos, tablas